有意思的谐音有哪些歇后语(有意思的谐音有哪些五年级下册)

关于谐音,有哪些有趣的故事?

优质回答

我是爱读诗词、爱看对联的录院小书童,我来回答你的问题。

谐音是利用同音或近音来表达情感的语言方式。因汉字的独特魅力,这种现象在我们日常生活中经常遇到。谐音可以含蓄、风趣、幽默的表达出自己内容和想法,历来也被文人墨客所使用。

谐音在诗歌中的应用不少,比如大家熟知的刘禹锡《竹枝词》:“东边日出西边雨,道是无晴却有晴。”这里“晴“谐音“情”,借天气现象表达了女子含蓄不露的感情。

李商隐《无题》:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,用“丝”代“思”,委婉的表达了对亡妻的思念。

再如温庭筠的《南歌子》:“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋”。乍读之下是不是不明所以,甚至觉得是个病句。其中也没有用到典故,但就是不懂意思。如把“烛”谐“嘱”,“围棋”谐“违期”,这句诗是不是好理解多了。

在对联方面,用到谐音的更是数不胜数。“月朗星稀,今夜断然不雨;天寒地冻,明朝必定成霜。”这是苏小妹和秦观在洞房花烛夜的对句,看起来像天气预报,更深层次按谐音理解,“不雨”谐“不语”,“成霜”谐“成双”,是不是更添趣闻,也更应景。

还有清初著名的对联“史笔流芳,虽未成名终可法;洪恩浩荡,不能报国反成仇。” 此联“成仇”谐“承畴”,拿史可法与洪承畴作对比,即歌颂了前者英勇殉国的伟大,又讽刺了后者投靠满清的无耻。

另外像“两舟竞渡,橹速不如帆快;百管争鸣,笛清难比箫和”也是利用谐音,把历史人物鲁肃、樊哙、狄青、萧何与生活事物联系起来,读来韵味无穷。

可以看出,在古代,智慧的文字工作者就已经能巧妙地运用谐音的辞格。谐音使句子的表意含蓄委婉,深意又能让人回味无穷,这种语言艺术形式是他国文字所不具有的。如此有趣的谐音故事,大家如果感兴趣,也可以多读古诗文,试着找找哪些用到了谐音。

1. “河上”谐音”和尚”

苏轼是个大才子,佛印是个高僧,两人经常一起参禅、打坐、玩文字游戏。

有哪些笑死人的谐音?

优质回答

很多地方口音有误,闹出的笑话太多了,我来聊两个让看客们在欢笑中去理解地方口音的误与谐音的笑语,第一个谐音与口误之笑谈,一个乡的书记进省城开会,下了火车就饿了,走到一家餐饮宾馆想吃一碗面条,走进座好,服务人员就来问他吃什么,他马上回答,七碗面条,把吃说成七了,地方语言的误差,服务员马上就记录了,拿到后厨,不一会就送了七碗面来,这位乡书记吃一碗后叫服务员结帐,服务员就问,我们的厨艺不好吗,你只吃一碗面,你要的是七碗面,这位书记说,我只说七一碗,没有要那么多,这服务员也没有办法,这乡书记只结一碗面的帐,双方无法解决,正在这时带队的领导找到这位乡书记,为平息这场谐音与口误引起的笑话,只有将另外的几个乡的书记叫来,一人吃一碗面条,高兴的解决了难题,回乡后这书记就认改谐音,纠正口误,让更多的同志学讲普通话,让这个谐音与口误的小趣笑话流传了很久很久,第二个谐音笑活,改革开放初期,有位农村老人去一趟北京,想在天安门广场留个影,就找了一个照相的北京师付照相,他本意是想照个全身相,把全字接地方音说成群身相,北京这照相师满足了他的想法,拿来裙子让他穿上照,那知这就说不好了,吼闹起来了,只有警察将两人带到办公室问为什么,这老人说要照群身像,不穿裙子的像,最后是手又动作才搞清楚,这位老人要想照全身像,当时把那照相师做得哭笑不得,最后在欢笑中结束这次谐音与口误的闹剧。还有很多这方面的笑语,如有机缘再聊。

1、小明:陆医生,我想咨询你个事

陆医生:请讲。

小明前两天,我爸不是去你们医院检查了吗。他回来后,说你跟他讲他的病的原因可能是短裤穿太高,这到底是什么原因啊?

陆医生:、、、、、、

陆医生:我说的是胆固醇太高!

2、有一次朋友请吃,来了几个不认识的人一起坐着吃饭,也就是朋友的朋友,期间我们就拉拉家常,突然有人问了其中一个人说,“你平时都有些什么兴趣爱好?”

那个人说“我喜欢文史。”

结果众人都哈哈大笑,说“你怎么会喜欢闻屎呢?被问的人一脸逼的反问道为什么不能喜欢文史呢?"

有人接道"屎有什么好闻的?"闹了大笑话。

3、出差和几个同事吃饭,有个同事讲自己以前去过的一个地方,说很偏僻,那儿没有四季,只有两季。

我当时就想:是哪两季呢,难道是春秋很短,夏冬很长。

我就问他,你只去了一次,就几天,咋知道那儿只有两季没有四季呢,去一次最多也就感受一季啊。

他说:没有4G信号,只有两G信号……

4、“你看见我的紫薇了吗?”

“你的嘴不就在你脸上吗。”

搞笑谐音网名

谈校疯生

一路顺疯

萌哪里傻

捂裆派掌蒙人

污林萌主

毒来毒往

你若离去后会无妻

污中生友

急中生痔

有什么谐音闹出的搞笑段子?不要老段子?

优质回答

我们的口号:“你乐,我乐,大家乐”。为了这一目标,我一直在努力!本着“独乐乐不如众乐乐”,我就分享一下珍藏的笑到抽搐的谐音搞笑段子,希望能带给你欢乐!话不多说,下面上图

1,“大爷,你幸福吗”。“我姓曾”

街头某记者采访群众,调查幸福感。

采访至一大爷:“大爷你幸福吗?”大爷愣了一下,低声到:“我姓曾……”

正在吃饭的我,米饭粒伴着鼻涕一起喷出来…

2,生下沉香和爹住

一日朋友问我:“爹住是谁啊,电视剧里面也没见过这个人啊”?

我一头雾水,问:“没有这人物啊,你从哪里听来的这人”?

朋友回答:“歌词是这样唱的,生下沉香和爹住…”

哈哈哈,当时我就笑抽了…

3,侍郎是狗

纪晓岚当礼部侍郎的时候,同事和珅总是处处与他作对,一次几位坐一块聊天,聊着聊着,突然外头跑来一只狗。尚书(和珅)心中突生一计,便道:咦,你们瞧那是狼是狗?(你们瞧那,侍郎是狗) 纪晓岚知道尚书(和珅)在捉弄他,不动声色地说:这要看它的尾巴,尾巴下垂的是狼,上竖是狗。(尚书是狗)

这时候一旁的御史大笑:哈哈,原来上竖是狗。(尚书是狗) 纪晓岚转过头接着说:还有一种分辨的方法是看它吃什麽。狼是非肉不食,狗则遇肉吃肉,遇屎吃屎。(御史吃屎)

4,老虎:感动不感动?

狗子:不敢动不敢动…

赠人玫瑰,手留余香。快乐提示您,点赞关注哦⊙?⊙!

村东老刘头昨天买了两盒烟抽没了,今天又急急忙忙上小卖铺买了两盒烟,卖店主人小李问:“刘叔!现在你抽烟越来越厉害了,少抽点吧,对人有害呀!”老刘看了看小李:“虽然有害,但是健康!”小李:“谁说的呀?”老刘头:“烟盒上写着呢!”“吸烟有害健康”!“这不是说虽然有害,但是健康吗!”小李[what][what][what]。

你的方言里有哪些有趣的说法或者读音?

优质回答

你的方言里有哪些有趣的说法或读音?

我的家乡隶属华北平原,我们这里大部分的言语和其他地方的言语没有什么质的区别,但个别的言词还是有一些不同之处的。

比如有一些事情的名称就很具地方特色。

长虫,我们不把蛇叫做蛇,我们管它们叫长虫。但也不绝对,我们管一种有红绿花纹的蛇叫菜花蛇。

拉拉古,我们不把蝼蛄叫蝼蛄,我们称它为拉拉古。是很可恶的一种昆虫,专啃咬禾苗的根须,是害虫,但用它来喂鸡是很好的食物。

疥禾蟆、疥赶子,这是我们对癞蛤蟆,也就是蟾蜍的习惯性叫法。曾经,在我们那里有好多的疥禾蟆,因此还留了一个歇后语,叫疥禾蟆爬脚背一一不咬人,硌硬人。

禾蟆,我们把青蛙就叫禾蟆。

鲫(jǐ)瓜(guá)子,这是我们对鲫鱼的叫法。

草包,草鱼在我们当地被叫做草包,主要是因为它以水草为主食,故名。

家雀(qiǎo),这是我们对麻雀的叫法。

老鸹(gua),乌鸦在我们这儿就是这样的叫法,没人管它叫大名。我们还有一个歇后语叫老鸹站在猪身上一一看到别人黑,看不到自己黑。

大起秋,这是我们对喜鹊的叫法。

黄狼子,黄鼠狼被我们叫成了黄狼子。

蜥虎鲁子,这是我们对壁虎的叫法。

除了这些活物儿的叫法比较特别之外,我们对一些植物的叫法,也比较怪异。

棘藜狗子,这不是动物的名字,我后来看图比对才知道,这就是学名苍耳的一种草。

狗屎捻:很难听吧?这就是我们对龙葵的叫法。小时候摘吃这种植物的果实,吃得满嘴都是黑紫色。

转(zhuàn)日莲,我们管向日葵就这样叫,我觉得这比叫向日葵还形象一些。

洋蒿子,我们管格桑花就叫洋蒿子。

窜子花,这是我们对萱草花的叫法。

指甲花,我们称凤仙花为指甲花。

对一些方位区域的叫法也比较有意思。

后身儿,这就是说某个地方的后面。

紧里头,说的就是最靠里面的地方。

眼莫前儿,就是眼前的意思。

再比如人体的某些部位。

跛(bǒ)了盖儿,说的就是膝盖。

后脊娘,说的其实就是人的后背。

手丫子,就是手指头。

脚丫子,我们不说脚趾,说脚丫子。

我们说一个人不果断,磨蹭,话也说不清,就叫磨叽。

我们表示惋惜,就会说可惜了(liǎo)的。

穿了一件新衣服,就说扎古,或倒(dáo)饬(chi)。

两个人好,叫对视,也叫穿一条裤子都嫌肥。

受连累,被牵连,就叫吃挂落(lào)儿了。

主动去做什么讨好,就叫上赶着。

跟别人一块儿倒霉了,就叫沾包了。

对死亡的不敬的说法叫哏屁了。

管打嘴巴叫抽大耳刮子,也叫大脖搂子。

讨厌被说成硌硬人。

把特别顾家的人称作把家虎儿。

把又别扭又固执的人叫棱子。

没有见过世面就会被人称为老坦儿。

红白喜事的司仪,我们叫大了儿(liǎo),或者大操儿。

如果说差不多就会说大概齐。

说了老半天,我们当地比较有意思的方言大概齐就这么多吧。

我的方言是四川话。四川话分很多口音,几乎是一县一口音,但相互理解起来还不算太难。

我的家乡德阳,位于川西,以成都话为标准音。关于语调和发音特点那些研究术语,大部分老百姓都弄不明白,我就举例聊聊日常的四川话和德阳话吧!

四川话发音的普遍规律

这是交了外地朋友,教他们听和说四川话时总结出来的,大部分时候还是适用的。

普通话的三声,四川话念四声

比如“喝水”、“咏柳”。

普通话发音是“hē shu?”、“y?ng li?”

四川话发音是“hō suì”、“yòng liù”。

普通话的四声,四川话念二声,接近三声

比如“睡觉”、“气氛”。

普通话发音是“shuì jiào”、“qì fèn”

四川话发音是“suí jiáo”、“qí fén”。

其他声调变化规律不明显

极端的平舌翘舌

从上面的拼音备注不难发现,四川人大部分是搞不清楚什么时候平舌,什么时候翘舌的,所以为了省事和,大部分地区方言都将翘舌音也发成平舌音。

但是,有个地区例外——自贡。在自贡人嘴里,所有平舌音都发成翘舌音。就连自我介绍是也说“我是zhí贡人”。

搞不清的l&n

这两个音,除了接着“i”的字,四川人也是不太念得清的。

比如“你好”,“泥土”,大部分人会有所区分,但也有人直接发音“lì hào”,“lī tù”。

再比如“河南”和“荷兰”,在很多四川人口中就真的听不出差别来,全部发音“hō lán”。

前后鼻音也是问题

这个大概是大部分南方人的发音通病。我记得在《了不起的offer》中,蓝莹莹作为嘉宾,讲了她的名字一直被自己念成“yín yín”,多年后才知道,正确念发是“yíng yíng”。

大部分的四川话里,我们也是听不见前后鼻音的。

四声叠字的词语

普通话里的四声字组成的叠字词,在四川话里很少见,通常可以不考虑声调,直接用别的字来取代。

比如“试试”、“看看”、“秀秀”。

四川话直接换掉第二个字:

“试哈”、“试下”、“试一哈”;

“看哈”、“看下”、“看一哈”;

“秀哈”、“秀下”、“秀一哈”。

如果直接用普通话表达四川话发音的,一定不是正宗的四川话。

德阳话与其他四川话的最大区别

普通话里两个发四声音的字组词时,德阳话一定将第二个字的四声发成一声。

这一点是我大学好友无意中发现的。有一天晚上在校园里,我跟她说“月亮都出来了”,她笑话我“月亮”的发音。

普通话发音“yuè liàng”

四川话发音“yué liáng”

德阳话发音“yué liāng”

再比如,“36路车”

普通话发音“sān shí liù lù chē”

四川话发音“sān sí liú lú cē”

德阳话发音“sān sí liú lū cē”

我曾经用这种方式来判断一个人是否土生土长德阳人,屡试不爽。

德阳话中有趣的词

德阳话中有趣的词很多,因为常年在外,用得比较少,印象最深的有这些:

窝窝儿

读wēir wēir,每个“窝”都带儿化音,意思一个极小的凹陷。比如揉面的时候,用跟指头按一下,就有了一个窝窝儿。

踏踏

读ta tá,这不是普通话的四声叠字词,所以不适用于上年那个发音规则。意思是地方。比如和朋友约好碰面,可以问,在哪个踏踏见?

读nī-àng。一定要把ī的音读出来才行。意思是累了,疲惫了。我西昌的好朋友是听不懂这个字。比如今天走了一天,可以抱怨,脚杆好酿哦!

铲铲

读chuàn chuàn。这是个虚拟词,没有什么实意。属于可意会难言传那种。比如你很不爽别人盯着你看,东北小伙伴会说:你瞅啥?我们会说:你看个铲铲!再比如你辛苦炖好一锅汤,然后掉了只小强进去,你可以抱怨一句:这下吃个铲铲哦!

拖神

读tò shén,这个“拖”字可能另有字,但年轻人一般很少用这个词。意思是形容一个人吊儿郎当,不修边幅之类。比如你穿着拖鞋短裤,一脸胡茬去逛街,你妈可能批评你:看你那个拖神样哦!流皮liā子的。

后记

以上只是比较明显的四川话和德阳话的读音和表达特点。

四川话里还有很多很有趣的表达,从疫情期间四川支援武汉的特色蔬菜名中可见一斑。不同于粤语有很多自创字,特用字。四川话最典型的特用字应该就是全中国人都知道的“”,四川特产之一,耳朵。开个玩笑而已。

欢迎有兴趣的朋友可以留言与我讨论。如有误,也欢迎大家斧正。谢谢!

图片来自网络,如有侵权,请联系删除。

你们那边有什么有意思的方言吗?

优质回答

很多人都说爱听我说话,原因:哏揪(劲道),我爱听妈妈经常说的一句话:XXX长的像个尕(陀螺)似的,意思是长的小不起眼

我们的家乡在合肥地区,地域辽阔。南到巢湖市和庐江县,北邻淮南市和定远县寿县,西接六安市,东面是肥东县。东西南北方言差异比较大。我觉得有几个方言比较有意思 ,在此只就词汇方面简单列举一二。

侠们:小孩

街个:今天

麻个:明天

热头:太阳

能过:聪明

日白:撒谎

枉弄:糊涂,颠二倒三

停当:能干

辣糙(cao 读 第四声):厉害,敢做敢当

生方:生气(多指小孩)

现世、现世包:丢人丢脸

……

你所在城市的方言中有哪些有意思的表达?

优质回答

上海,历史悠久,欣欣向荣,是不折不扣的“海上明珠”。拿“魔都”来形容上海最贴切不过了,千变万化,日新月异,既有石库门的市井,又有高楼大厦的摩登,就像高街配旗袍,时髦传统两不误!

昔日的“上海滩”烙印着 “十里洋场”的繁华,讲述着旧上海的浮华旧梦;今日的“魔都”,以浦江两岸日新月异的都市面貌,和傲视群雄的东方“天际线”成为她的城市新名片。一个城市该有的样子上海全都有,这样的包容万象让人来了就不想走。

一方水土养一方人,上海话承载着这座城市的时代回音、文化血脉、历史记忆,也是上海最有意思的城市文化之一。所以,上海到底有哪些听听很“则劲”的上海话?

上海话里的“2”是个非常有意思的字,有个故事说,上海话二百二十二的三个“2”的发音都不一样,单单一个“2”,就有三种读音,发音如下:“泥”、“两”、“涅”,还有更嚣张的发音叫:“喇无泥”……不同语境还有不同用法,说真的,写着写着我的头就大了。

liang“两”,但是最后一个二两就念ni“泥”

七十二(ni、liang都可以,数数的时候是ni,表示数量的是liang);一百零二(liang);二(liang)万零二(liang);第二(ni)次、第二中学(ni);

二氧化碳(er)、二胡(ni)、二泉映月(er)、不二法门(liang,这个词我从没有用上海话说过)、二B(liang,说2B铅笔就是liang,骂人那个好像没有上海话读法)

4.二百二十二:两(liang)百(be)二十(nai)二( ni)

5.扑克里的2——“喇无泥”,斗地主的时候能出一对“喇无泥”(两个2),真是心里美滋滋的。

不得不说……2是在是太二了!

“一刚一刚一刚”也是上海话的成名代表,“他竟然说他傻”居然会翻译成“一刚一刚一刚”,我真的是要戆特了……

从前,上海是十里洋场,大量外国人在上海生活。出于交流沟通需要,上海人就学会了“洋泾浜英语”,有时候只求互相理解不求语法正确。

摆泡丝=凹造型,世的克=拐杖……上海人用的最多的“门槛精”和“混腔势”原来是从这两个英文单词里来▼

摆泡丝——pose

门槛精——monkey

混腔势——chance

派司——pass

番司——face

麦克风——micro-phone

世的克——stick

这些外来英译词原先都是江湖隐语,以后才泛化为市井俚语,并且继续成为当下上海方言中最有活力的部分。

在这个过程中,英语的一些单词就直接进入了上海方言,并影响到了早期中国英语的汉译音。

比如,上海话里的“拿摩温”(指的是工头) 其实是英文中的number.1。

还有“先生”早期的译音是“密斯脱”,而不是“密斯特”。

又如水泥叫“水门汀”,用国语是怎么也读不出水泥的英语发音的,一用上海话,就非常接近英语的cement了。

“席梦思”是上海人把名牌床垫的牌子Simmons作为这类西式床垫的统称。到今天,上海乃至全国,知道席梦思是床垫的多,而知道mattress是床垫的少。

“模子”这个词,它是由英语“mould”衍生而来的,从‘模型’、‘模具’发展到某一类任务的典型,后来干脆指某人‘有型’,够朋友,讲义气。其它洋泾浜词汇有:

小(老)开:小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。

大班:大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。

落佻:ROTTER,英国俚语,指无赖、下流胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、下流的、卑鄙的。

嘎讪胡:GOSSIP,聊天,闲谈。

坍招势:“坍招势”原意是“退juice”,juice即英文“油水、钱财”之意,原指流氓退还敲诈来的油水,后在沪语中引申为“丢面子”。

盎三:来自英语的“on sale”,原意是大甩卖。贬斥一个人做人鬼祟猫腻,还要充好人的俚语。一个上海小姑娘带着不屑的口气说:“格个宁老盎三额”(这个人很on-sale)。同时上海人还会讲“这记事体有点搞得太盎三了”,用盎三来表示一种事情的尴尬,不顺。

上海的城市海纳百川,大气谦和;上海的历史多姿多彩,荡气回肠;上海的美食浓油赤酱,正宗地道;上海的语言吴侬软语,源远流长。

南昌隶属于赣方言,赣方言其实是个很独特的存在,每个城市的发音体系是相差甚远。南昌与九江仅仅相隔100余公里,可是九江人可以完全听不懂南昌话。就是南昌话,也可以通过你的口音,知道你是南昌青山湖区的,还是南昌县的。就算你在新建区,也有上新建和下新建的口音细微之差。正因如此,南昌方言中有意思的表达很多,现在我就举一些栗子!

【扎戏】 读音:ZaXi 解释:赶紧,快点

【噶杀高】读音:GaSaGao 解释:特指女性,惹人嫌、拎不清的人

【策慌打白】 读音:CeFongDaPa) 解释:说谎话

【令令郎郎】读音:LingLingLangLang 解释:着装或所携物品杂乱或累赘的样子。

【七七雀雀】读音:QiQiQioQio 解释:背地乱议论

【竞竞岗岗】读音:JingJingGangGang 解释:争执,闹矛盾

【懂懂仓仓】 读音:DongDongCangCang 解释:常理解错别人的话意。

【结结赖赖】读音:JieJieLaiLai 解释:不断的麻烦。

【几几这这】读音:JiJiZeZe 解释:①开玩笑,逗乐。②欺骗。③关系暧昧。

还有一些独特的俚语也很有意思,充满着民间智慧:

【玩脑浆】这个还挺好理解的,脑浆是人类大脑里的组织,再加上一个玩字,那就是耍手段,动脑筋的意思了。

【眨下眼睛,眉毛都会驮偷掉】 夸张的说法,指盗风盛,眨下眼睛,东西就会被偷。想想看,眉毛在眼睛上面,应该是安全的位置,可却在眨眼的瞬间被偷,这个多形象。

【驮了搭子】这个是指倒霉、上当。南昌话中的“搭子”是普通话中的“褡裢”,是一种背在肩上的口袋。“搭子”驮在背上,挺累人,还是被别人陷害驮上的,那真是倒霉了。

【活命活得精,裤头子改背心】这句话是此人非常精明,让其他人感觉不舒服。试想把应穿在下半身的内裤在穿破后改成背心穿在身上,哪有多会过日子,可是这样位置的调换,旁边的人可是不太看得下去的。

【看得灯草芯样重】这句指 某人自我感觉特别好,自诩别人非常器重自己,他人嘲讽这种自以为是时往往会用上。灯草芯是从芦苇杆中抽取的白色海绵状的东西,旧时用来吸油点灯的,极轻飘。“看得灯草芯样重”是一种反讽,实际意思是极其看不起。

  

以上就是小编关于【有意思的谐音有哪些歇后语】的分享,希望对你有用。

版权声明