尔来四万八千岁的意思 尔来四万八千岁是什么意思

尔来四万八千岁的意思?

意思是:从那时至今约有四万八千年。

原文:

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

译文:

传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

出自唐代李白的《蜀道难》。

李白(701年—762年),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,自言祖籍陇西成纪(今甘肃秦安),汉飞将军李广后裔,西凉武昭王李暠之后,与李唐皇室同宗。

延伸阅读

蜀道难原文注音及译文?

蜀道难原文注音

  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

  蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

  尔来四万八千岁,不与秦塞通

  西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

  地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

  上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

  黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

  青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

  扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

  问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

  但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

  又闻子规啼夜月,愁空山。

  蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

  连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

  飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

  其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

  剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

  所守或匪亲,化为狼与豺。

  朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。

  锦城虽云乐,不如早还家。

  蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

  蜀道难全文翻译:

  哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天还难!

  蜀国有蚕丛和鱼凫两个君主,他们开国的时间距今十分遥远,从那时起大概有四万八千岁了吧,蜀国就不曾与秦地有什么来往。往西去有座太白山,其山高峻无路可司行,唯有飞鸟可以飞过此山,直到蜀国的峨眉之巅。秦惠王之时,才有蜀王派五丁开山,传说这五位壮士因开山导致地崩山摧而仕烈牺牲,才使得蜀道的天梯石栈连结了起来。

  蜀中上有日神的六龙所驾之车所不能逾越的高山,下有回旋倒流的曲折而波涛汹涌的河流。善高飞的黄鹄想飞越而不敢过,善攀援的猿猴想攀登而发愁无处攀缘,其山之险就可想而知了。青泥岭的泥路曲曲弯弯,百步九折萦绕着山峦。行人攀至高山之顶,伸手可以摸得着天上的参星和井星,紧张得透不过气来,只得坐下来抚着胸口长吁短叹。

  老兄西游打算几时回来?这蜀道的峭岩险道,实在是不可登攀。山野之间,只能看到在古木中悲号的山鸟,雄飞雌从地在林间飞旋。月夜里,还可以听到子规凄凉的悲啼,在空山中传响回荡。攀越蜀道,真是比登天还难啊,此情此境,使听到的人都发愁得老了许多。

  离天不满一尺的险峻高峰,枯松倒挂的悬崖峭壁,飞流瀑布撞击着巨石在山谷中滚动,发出雷鸣般的轰响。这样危险的地方,你这位远道之人为什么还非要来这里不可呀?

  更不消说那峥嵘而崔嵬的剑阁了,在这里一夫当关,万夫冥开。如果在这里把守关隘的人不是朝廷的亲臣忠士,他们就会据险作乱,化为豺狠一般的匪徒。他们磨牙吮血,杀人如麻。人们就得像朝避猛虎、夕避长蛇那样地躲避他们的侵害。锦城那个地方虽然是个使人快乐的城市,但是依我看来,你还是赶快回家的好。攀越蜀道之难,真是比登天还难啊,我侧身西望,只好发出长长的慨叹啰。

蜀道难中尔来四万八千岁这一时间概念的用意是什么?

蜀道难中“尔来四万八千岁”,写时间是为了说明古蜀国历史久远,这么长时间不与秦塞相通,足见蜀道之难。这样写时空杂糅,烘托蜀道的艰险。

这句的整体意思是说:从那以来四万八千年,(蜀地)还未与秦地的人相往来.强调这一时间,意在点明蜀道艰难的形成历史,即蜀道自古难的特点。

出自唐代李白的《蜀道难》

原文: 噫吁嚱,危乎高哉!

蜀道之难,难于上青天!

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

宋史范仲淹传原文译文?

《宋史范仲淹》原文及译文:“噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。”

蜀道难中尔来四万八千岁的意思?

完整的诗句是“尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。”

可翻译为:自有蜀国以后已过了四万 八千年,但蜀地仍与秦地互相隔绝,不 通人烟。

尔来:指有古蜀国以来。

四万 八千岁:夸张地形容时间久远,非确指。

秦塞:古代秦国多山塞,地势险要, 故称。

此句极言蜀道的交通闭塞,人烟稀少。

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟,这句诗作者是谁?

“尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟”出自唐朝诗人李白的古诗词作品《蜀道难》,其全文如下:   古蜀道噫吁嚱!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。

  蚕丛及鱼凫,开国何茫然!   尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。  西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。  地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。  上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。  黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。  青泥何盘盘!百步九折萦岩峦。  扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。  问君西游何时还,畏途巉岩不可攀。  但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。  又闻子规啼夜月,愁空山。  蜀道之难,难于上青天。  连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。  飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。  其险也如此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉!   剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。  所守或匪亲,化为狼与豺。  朝避猛虎,夕避长蛇。磨牙吮血,杀人如麻。  锦城虽云乐,不如早还家。  蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

“尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。”到底是什么意思?

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。意思:自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。出自:唐。李白的《蜀道难》。

全诗二百九十四字,以山川之险言蜀道之难,给人以回肠荡气之感,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱祖国河山的感情。诗中诸多的画面此隐彼现,无论是山之高,水之急,河山之改观,林木之荒寂,连峰绝壁之险,皆有逼人之势,其气象之宏伟,其境界之阔大,确非他人可及。从这首诗中可感受到诗人灵魂的飞动和落落大方自由的胸襟气度。正是这种鲜明强烈的主观性,才使得“蜀道”这一客观对象深深地印入读者心中,而难以忘怀。

版权声明